Интересно, как по-разному воспринимаются одни и те же слова, сказанные блондинкой и брюнеткой.
Скажем, такой диалог:
- За эту статью мы заплатим долларами, - говорит журналистке-брюнетке редактор.
- А по какому курсу? - спрашивает она.
- В смысле?
- Ну, по какому курсу платить будете: по старому или по новому?
- Я ж говорю - оплата в долларах.
- Это я поняла, но по какому курсу?
Какое впечатление от брюнетки, которая не догоняет, что в долларах - это значит платят "зелеными"?
Она смотрится явно странно .
А теперь представьте этот же диалог. Только в роли журналистки - блондинка.
Умиляет?
Вот почему так?